신달자

당신이 내 앞에 있었다
지진은 그때부터 시작되었다
강력한 쓰나미의 해일이 지구를 덮쳐 버렸다
오 맙소사!
우리는 비를 사랑의 비라고 고쳐 불렀다
사랑은 대답이 없었다
폐허의 가슴과 가슴이 지붕을 이뤄
오래 폐허로 살았다
당신은 어느 날
내 몸의 폐허까지 온몸에 휘감고
해일에 힙쓸려 몸 날렸지만
내 몸부림치는 폐허는 더 터를 넓혀 갔다
흔들흔들흔들흔들

아직도 여진은 계속.










-신달자 시집『열애』(민음사,2007)



-------------------------------------------------------------------------------------------------------

지난 80년대 여류 수필가로 명성을 날렸던 유안진, 신달자 시인이 2000년대 접어들어 그 명성을 내려놓고 참 시인으로 거듭나고 있다. 유안진의『다보탑을 줍다』(창비,2004)와 신달자의『열애』(민음사,2007)라는 시집이 그걸 잘 보여준다. 신달자의 짧은 시「지진」은 사랑을 노래한 시다. 이미 오래 전 지아비를 먼 곳으로 떠나보낸 가슴 시리는 슬픈 사랑의 시. 시인은 당신과의 첫 만남을 ‘지진’과 ‘강력한 쓰나미의 해일’에 빗대어 말하고 있다. 이처럼 당신과의 만남과 사랑이 땅이 흔들리고 갈라지듯, 바닷물이 뒤집혀 덮쳐오듯 너무도 강렬한 것이기에 “오 맙소사!”라는 감탄사와 느낌표를 시인은 시행에 그대로 토해내고 있다. 그런데 안타깝게도 그 사랑은 “오래” “대답이 없”는 “폐허”의 사랑이다. 흔들흔들 터를 더욱 넓혀가는 시인의 몸부림치는 폐허 때문에 독자의 가슴은 시리고 아프다. 시적 화자는 그 폐허와 지진을 당신과의 사랑의 흔적으로 기꺼이 끌어안고 살아간다. 오랜 시간이 흘렀지만 “아직도 여진은 계속.”이라고 굳게 못을 박는다. 사랑의 힘이여! 아, 사랑의 아픔이여!
-이종암(시인)

저작권자 © 대경일보 무단전재 및 재배포 금지